Παρασκευή, 21 Οκτωβρίου 2016

Το "Ένα αλφάβητο ταξίδι" στα καλύτερα παιδικά βιβλία του κόσμου για το 2016!



Οι Εκδόσεις Παπαδόπουλος ανακοινώνουν με μεγάλη υπερηφάνεια πως το παιδικό βιβλίο Ένα αλφάβητο ταξίδι των συγγραφέων Άγγελου Αγγέλου και Έμης Σίνη, σε εικονογράφηση του Κώστα Θεοχάρη, έλαβε την τιμητική διάκριση White Ravens για το 2016 και έτσι συγκαταλέγεται στα 200 καλύτερα παιδικά βιβλία του κόσμου!


Το σήμα White Ravens απονέμεται κάθε χρόνο από τη Διεθνή Νεανική Βιβλιοθήκη του Μονάχου σε νέες εκδόσεις από όλο τον κόσμο που ξεχωρίζουν για τα παγκόσμια θέματα που πραγματεύονται αλλά και για το πρωτοπόρο συγγραφικό και εικαστικό στυλ τους. Η ετήσια λίστα White Ravens θεωρείται διεθνούς κύρους και συγκεντρώνει το ενδιαφέρον των εκδοτών όλου του κόσμου οι οποίοι βρίσκουν σε αυτή τις πιο ενδιαφέρουσες προτάσεις για μεταφρασμένα βιβλία.


Στο Ένα αλφάβητο ταξίδι οι μικροί αναγνώστες μαθαίνουν τα γράμματα της Αλφαβήτας με τρόπο συναρπαστικό, μέσα από περιπέτειες και ανακαλύψεις. Το κείμενο σχεδόν ποιητικό, απλό κι ευχάριστο, ενώ η εικονογράφηση το συμπληρώνει αρμονικά, εξάπτοντας ακόμα περισσότερο τη φαντασία των παιδιών.

Πέμπτη, 13 Οκτωβρίου 2016

Η ιστορία πίσω από το βιβλίο “Η τίγρη που ήρθε επίσκεψη”

 
Η Τίγρη της Judith Kerr έχει επισκεφτεί τουλάχιστον 15 χώρες στα 48 χρόνια κυκλοφορίας της και λίγο πριν το τέλος του 2016 επισκέπτεται την Ελλάδα και την Κύπρο, αποδεχόμενη την “πρόσκληση” των Εκδόσεων Παπαδόπουλος.
Η ιστορία που έχει γράψει και εικονογραφήσει η Judith Kerr ξεκινά με την απρόσμενη επίσκεψη μιας τίγρης στο σπίτι της μικρής Σοφίας τη στιγμή που ετοιμάζεται να πάρει τσάι με τη μαμά της. Η Σοφία προσκαλεί την τίγρη αλλά σύντομα ανακαλύπτει πως η όρεξη της είναι τόσο μεγάλη που κατορθώνει να καταναλώσει ό,τι φαγώσιμο υπάρχει στο σπίτι και όχι μόνο...
Τι θα γίνει όταν ο μπαμπάς επιστρέψει στο σπίτι από τη δουλειά και δεν υπάρχει φαγητό για το δείπνο; Άραγε η τίγρη θα ξανάρθει για επίσκεψη;
“Η τίγρη που ήρθε επίσκεψη” δεν αποτελεί τυχαία ένα εκδοτικό φαινόμενο: Έχοντας πουλήσει περισσότερα από 10 εκατομμύρια αντίτυπα παγκοσμίως, συγκαταλέγεται μόνιμα στις λίστες με τα καλύτερα παιδικά βιβλία όλων των εποχών, επανεκδίδεται συνεχώς και πάντα βάσει της αυθεντικής έκδοσης του 1968 ενώ αποτελεί μία από τις πρώτες επιλογές ανάγνωσης τόσο των παιδιών (ηλικιακό εύρος 2-6 ετών), όσο και των γονέων (89% ποσοστό προτίμησης).
Και όπως γίνεται συνήθως με τα best-sellers, πίσω από την ιστορία της Τίγρη κρύβεται μια πολύ ενδιαφέρουσα βιωματική εμπειρία:
Η συγγραφέας ζούσε στο Βερολίνο λίγο πριν την άνοδο του Γ' Ράιχ και το όνομα του πατέρα της, του διακεκριμένου Εβραίου συγγραφέα και θεατρικού κριτικού Alfred Kerr, βρισκόταν σε λίστα μελλοθάνατων εξαιτίας της εναντίωσης του στο κόμμα των Ναζί που μέρα με τη μέρα αποκτούσε περισσότερη δύναμη. Τη νύχτα πριν την άνοδο του Χίτλερ στην εξουσία, η οικογένεια Kerr φυγαδεύτηκε στην Ελβετία και τα βιβλία του Alfred Kerr κατέληξαν στη διαβόητη πυρρά που οργάνωσε ο Goebbels το Μάιο του 1933 στην Opernplatz. Παρόλο που η ίδια η Judith Kerr ισχυρίζεται πως η έμπνευση για την Τίγρη προήλθε από μια ιστορία που σκαρφίστηκε για να διηγείται στην κόρη της πριν τον ύπνο, πολλοί είναι εκείνοι που υποστηρίζουν πως η Τίγρη συμβολίζει μια παραλίγο απειλή (μια Τίγρη που μπαίνει στο σπίτι, αρπάζει ό,τι βρει μπροστά της και διακόπτει την οικογενειακή ρουτίνα) αφού η συγγραφέας πέρασε ένα διάστημα της παιδικής της ηλικίας γνωρίζοντας πως ανά πάσα στιγμή κάποιος θα έμπαινε στο σπίτι της (αξιωματικός της Γκεστάπο ή των SS) και θα έπαιρνε τον πατέρα της.
Από την πρώτη έκδοση του βιβλίου το 1968 ως σήμερα πολλοί είναι εκείνοι που έχουν γράψει θετικές κριτικές αλλά αξίζει να σταθούμε σε εκείνη της διάσημης συγγραφέα, Antonia Fraser η οποία είχε εύστοχα σημειώσει: ''Τα παιδιά περιορίζονται τόσο πολύ από τους ενήλικες οπότε η ιδέα μιας τίγρη που εμφανίζεται ξαφνικά στο σπίτι κι αδειάζει τα πάντα είναι απλώς υπέροχη'' (από συνέντευξη της στη The Guardian). Η δε κριτική της εφημερίδας The Independent τα συνοψίζει όλα σε μια φράση: “ένα μοντέρνο κλασικό βιβλίο”.
Η εικονογράφηση, που μας μεταφέρει στην ατμόσφαιρα της εποχής του '60, τα ζωηρά χρώματα, οι σχεδιασμένες στο χέρι φιγούρες της Kerr έχουν σίγουρα κλασικό ύφος ενώ η ίδια η ιστορία με τους διαχρονικά αγαπημένους ήρωες των παιδιών, μια μαμά, ένα κοριτσάκι και ένα άγριο ζώο, σε συνδυασμό με την αστεία ροή και το τέλος της, διαθέτει τα “συστατικά” ενός κλασικού αναγνώσματος.
Γιατί όμως αυτή η Τίγρη έχει αγαπηθεί τόσο από γενιές και γενιές παιδιών και έχει φτάσει μέχρι και να μεταφερθεί στο θέατρο σε διασκευή του David Wood που προτάθηκε για το βραβείο Oliver;
Το συγκεκριμένο βιβλίο είναι ιδανικό για νυχτερινή ανάγνωση σε παιδιά προσχολικής ηλικίας λόγω της απλής ιστορίας του, που παράλληλα αφήνει χώρο στον μικρό αναγνώστη να τη συμπληρώσει με τη φαντασία του, ενώ είναι κατάλληλο και για παιδιά πρωτοσχολικής ηλικίας αφού η σύντομη και κατανοητή ιστορία του ενδείκνυται για κατανόηση με τις λέξεις.

Παράλληλα, η εντέλει φιλική επίσκεψη της Τίγρη – που ανήκει στα άγρια ζώα – μειώνει την ανασφάλεια που βιώνουν τα παιδιά όταν ταράσσεται η ρουτίνα τους.
Ακόμα κι αν τίποτα από τα παραπάνω να μην ίσχυε, ποιος δεν θα ήθελε να δεχτεί μια απρόσμενη επίσκεψη από μια χαριτωμένη και σκανταλιάρα τίγρη που φέρνει κι άλλες αλλαγές στη συνήθως μουντή καθημερινότητα;